وفقا لما أفادته وكالة أنباء أهل البيت (ع) الدولية ــ أبنا ــ يعتبر مجمع البحوث الإسلامية في العتبة الرضوية المقدسة أفضل مركز تعليمي وثقافي وعلمي في نشر تعاليم وسيرة الأئمة المعصومين(ع)، ولا سيما الإمام الرضا(ع)، وقد نشر هذا المركز العلمي حتى اليوم العديد من المصنفات في 11 لغة حية من لغات العالم.
وبحسب موقع "أستان نيوز" فقد نشرت هذه الأعمال باللغات الفرنسية والإنجليزية والطاجيكية والعربية والهوسية والروسية والأردية والأذرية والألمانية والبنغالية، بموضوعات آداب الزيارة، وسيرة الإمام الرضا (ع) وتعاليمه السامية، وحديث سلسلة الذهب، وثقافة الزيارة، ونظائرها من الموضوعات، ونشير فيما يلي إلى عناوين بعض كتب هذا المركز المترجمة إلى لغات مختلفة:
ترجمة كتاب "سفر إلى الشمس" إلى اللغة الهوسية
يتحدث كتاب "سفر إلى الشمس" عن سيرة الإمام الرضا(ع) وتعاليمه السامية، وهو من تأليف محمد تقي فعالي، وقد تمت ترجمته إلى اللغة الهوسية وهي لغة تشادية من العائلة الأفروآسيوية.
أبرز الكتب المترجمة إلى اللغة الإنجليزية
من الكتب التي ترجمها مجمع البحوث الإسلامية إلى اللغة الإنجليزية نذكر ما يلي: كتب "آداب زيارة الإمام الرضا(ع)"، و "الإمام الرضا(ع) ثامن أئمة الشيعة"، و"الإمام علي بن موسى الرضا(ع) إمام الرأفة والرحمة". مضافا إلى معجم مصطلحات الحرم الشريف باللغة الإنجليزية.
الكتب المنشورة باللغة العربية
تتشرف أعداد كبيرة من الإخوة الزائرين العرب بزيارة حرم الإمام الرضا(ع) سنويا، لذلك حرص مجمع البحوث الإسلامية في العتبة الرضوية المقدسة على تصنيف عدد كبير من الكتب باللغة العربية، ولا سيما أنها لغة الإسلام والعتبة الرضوية مركز إسلامي كبير لها دورها البارز في نشر المعارف الإسلامية الأصيلة بشتى أنواعها.
وفيما يلي إشارة إلى أبرز الكتب المصنفة باللغة العربية والمترجمة إليها في هذا المجمع العلمي:
«المعارف الرافعة في شرح الزيارة الجامعة»، و«فيض الحرمين في شرح منظومة الثقلين» وهو كتاب يجمع بين النثر والشعر، ويتحدث عن موضوعات قرآنية مختلفة، وكتاب «روض الجنان و روح الجنان» وهو تفسير قيّم من تصنيف حسين بن علي بن محمد بن أحمد الخزاعي النيشابوري المعروف بالشيخ أبو الفتوح الرازي، و35 مجلدا من كتاب «المعجم في فقه لغة القرآن و سر بلاغته» وهو موسوعة قرآنية تتضمن الكثير من المعارف وعلوم القرآن، وتم تصنيفه وفقا لمداخل الكلمات، حيث يتم البحث في كل مدخل أولا البحث اللغوي، ثم آراء العلماء في هذا المدخل، ثم البحث في جوانب علم التفسير، والبلاغة وشأن النزول والتاريخ، وكتاب «عجائب البلدان» وهو كتاب في التاريخ والجغرافيا.
الكتب المترجمة إلى الأردية
قام مجمع البحوث الإسلامية في العتبة الرضوية المقدسة بترجمة كتاب "فضيلة الزيارة الرضوية" إلى اللغتين الأردية والآذرية، وكذلك كتب " مراقد آهل بيت النبي الأكرم(ص)"، و"مرآة الألفة"، وكتاب "التاريخ الإسلامي، دروس وعبر" وهو من تأليف آية الله السيد محمد تقي المدرسي.
..................
انتهى / 232
وبحسب موقع "أستان نيوز" فقد نشرت هذه الأعمال باللغات الفرنسية والإنجليزية والطاجيكية والعربية والهوسية والروسية والأردية والأذرية والألمانية والبنغالية، بموضوعات آداب الزيارة، وسيرة الإمام الرضا (ع) وتعاليمه السامية، وحديث سلسلة الذهب، وثقافة الزيارة، ونظائرها من الموضوعات، ونشير فيما يلي إلى عناوين بعض كتب هذا المركز المترجمة إلى لغات مختلفة:
ترجمة كتاب "سفر إلى الشمس" إلى اللغة الهوسية
يتحدث كتاب "سفر إلى الشمس" عن سيرة الإمام الرضا(ع) وتعاليمه السامية، وهو من تأليف محمد تقي فعالي، وقد تمت ترجمته إلى اللغة الهوسية وهي لغة تشادية من العائلة الأفروآسيوية.
أبرز الكتب المترجمة إلى اللغة الإنجليزية
من الكتب التي ترجمها مجمع البحوث الإسلامية إلى اللغة الإنجليزية نذكر ما يلي: كتب "آداب زيارة الإمام الرضا(ع)"، و "الإمام الرضا(ع) ثامن أئمة الشيعة"، و"الإمام علي بن موسى الرضا(ع) إمام الرأفة والرحمة". مضافا إلى معجم مصطلحات الحرم الشريف باللغة الإنجليزية.
الكتب المنشورة باللغة العربية
تتشرف أعداد كبيرة من الإخوة الزائرين العرب بزيارة حرم الإمام الرضا(ع) سنويا، لذلك حرص مجمع البحوث الإسلامية في العتبة الرضوية المقدسة على تصنيف عدد كبير من الكتب باللغة العربية، ولا سيما أنها لغة الإسلام والعتبة الرضوية مركز إسلامي كبير لها دورها البارز في نشر المعارف الإسلامية الأصيلة بشتى أنواعها.
وفيما يلي إشارة إلى أبرز الكتب المصنفة باللغة العربية والمترجمة إليها في هذا المجمع العلمي:
«المعارف الرافعة في شرح الزيارة الجامعة»، و«فيض الحرمين في شرح منظومة الثقلين» وهو كتاب يجمع بين النثر والشعر، ويتحدث عن موضوعات قرآنية مختلفة، وكتاب «روض الجنان و روح الجنان» وهو تفسير قيّم من تصنيف حسين بن علي بن محمد بن أحمد الخزاعي النيشابوري المعروف بالشيخ أبو الفتوح الرازي، و35 مجلدا من كتاب «المعجم في فقه لغة القرآن و سر بلاغته» وهو موسوعة قرآنية تتضمن الكثير من المعارف وعلوم القرآن، وتم تصنيفه وفقا لمداخل الكلمات، حيث يتم البحث في كل مدخل أولا البحث اللغوي، ثم آراء العلماء في هذا المدخل، ثم البحث في جوانب علم التفسير، والبلاغة وشأن النزول والتاريخ، وكتاب «عجائب البلدان» وهو كتاب في التاريخ والجغرافيا.
الكتب المترجمة إلى الأردية
قام مجمع البحوث الإسلامية في العتبة الرضوية المقدسة بترجمة كتاب "فضيلة الزيارة الرضوية" إلى اللغتين الأردية والآذرية، وكذلك كتب " مراقد آهل بيت النبي الأكرم(ص)"، و"مرآة الألفة"، وكتاب "التاريخ الإسلامي، دروس وعبر" وهو من تأليف آية الله السيد محمد تقي المدرسي.
..................
انتهى / 232