وفقا لما أفادته وكالة أهل البيت (ع) للأنباء ــ ابنا ــ أزاح الأمين العام للمجمع العالمي لأهل البيت (ع) آية الله "رضا رمضاني" الستار عن أحدث إصدارات المجمع في مراسيم أقيمت يوم 22 رجب في قاعة الاجتماعات بمبنى المجمع في مدينة قم المقدسة.
والأعمال التي أزيح الستار عنها 31 مجلدا في 24 موضوعا وبعشرة لغات، على ما يلي:
ـ كتاب "الأربعين" من تأليف علي دجكام، وقد ترجمه حسن عباس وقمر عباس في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الأردية.
ـ كتاب "الإسلام والإنسان المعاصر" من تأليف العلامة محمد حسين الطباطبائي، وقد ترجمه محمد حبيي في مجلد واجد، بالحجم الرقعي، إلى اللغة الأندونيسية.
ـ كتاب "الوحدة الإسلامية من منظور الثقلين" من تأليف آية الله محمد باقر الحكيم (ره)، وقد ترجمته مؤسسة أهل البيت (ع) الإسلامية – لندن، في مجلد واحد، بالحجم الوزيري، إلى اللغة الإنجليزية.
ـ كتاب "الثورة الإسلامية، الأرضيات والتداعيات" بقلم الدكتور منوجهر محمدي، وقد ترجمه محسن دهقاني، في مجلد واحد، بالحجم الوزيري إلى اللغة الإنجليزية.
ـ كتاب "أعلام الهداية" برعاية وتحقيق السيد منذر الحكيم وبالتعاون مع وسام البغدادي في 9 مجلدات، وقد ترجمه حسن النجفي مؤسسة أهل البيت (ع) – لندن بالحجم الوزيري إلى اللغة الإنجليزية.
ـ كتاب "هذه هي الشيعة" من تأليف باقر شريف القرشي (ره)، وقد ترجمه عمر كومو في مجلد واحد، بالحجم الوزيري إلى اللغة الإنجليزية.
ـ كتاب "في رحاب أهل البيت (ع) ج 41 (الغدير)" برعاية قسم البحوث للمجمع العالمي، أيوب الحائري، وقد ترجمه بدر شاهين في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الإنجليزية.
ـ كتاب "المهدوية من منظور الشيعة وأهل السنة؛ دراسة مقارنة " بقلم مهدي أكبر نجاد، وقد ترجمه محسن دهقاني في مجلد واحد، بالحجم الوزيري إلى اللغة الإنجليزية.
ـ كتاب "الإسلام والإنسان المعاصر " من تأليف العلامة السيد محمد حسين الطباطبائي (ره)، وقد ترجمه حسين ماشين كو في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الصينية.
ـ كتاب "تفسير الصلاة " بقلم الشيخ محسن قرائتي، وقد ترجمه عبد العزيز في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الصينية.
ـ كتاب "المراجعات" من تأليف العلامة السيد عبد الحسين شرف الدين (ره)، وقد ترجمه حسين شهيد في مجلد واحد، بالحجم الوزيري إلى اللغة الرواندية.
ـ كتاب "دعاء كميل " ترجمه حسين شهيد في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الرواندية.
ـ كتاب "تعليم العقائد " لآية الله مصباح اليزدي، وقد ترجمه هادي بخش في مجلد واحد، بالحجم الوزيري إلى اللغة السندية.
ـ كتاب "الحقيقة كما هي" من تأليف جعفر الهادي (خوشنويس)، وقد ترجمه رياض حسين ساجدي في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة السندية.
ـ كتاب "الصلاة معراج المؤمن" بقلم مصطفى قصير، وقد ترجمته دائرة الترجمة للمجمع وسلام بنيدا مكوكي في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة السواحلية.
ـ كتاب "الثورة الإسلامية؛ الأصول والخصائص" بقلم محمد حقي، وقد ترجمه رياض حسين ساجدي في مجلد واحد، بالحجم الوزيري إلى اللغة السواحلية.
ـ كتاب "إنجازات الثورة الإسلامية في الساحة الدولية"، تحقيق القسم الاستراتيجية التابع للمجمع العالمي، في مجلد واحد، بالحجم الوزيري باللغة الفارسية.
ـ كتاب "معرفة الأزمات الإسلامية المعاصرة في الشرق الأوسط" بقلم غرام فولر، وقد ترجمه محمد رضا حضور بخش في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الفارسية.
ـ كتاب "السقيفة" من تأليف الشيخ محمدرضا المظفر(ره)، وقد ترجمه حميد أحمد زاده في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الفرنسية.
ـ كتاب "في رحاب أهل البيت (ع) ج 14 (المسح علی الارجل فی الوضوء)" قسم البحوث للجمع العالمي وعبد الكريم البهبهاني، وقد ترجمه منصف حامدي وذوالقعدة نصر الله في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الفرنسية.
ـ كتاب "المنهج الصحیح والجدید فی الحوار مع الوهابیین" بقلم عصام العماد، وقد ترجمه محمد رضا ذاكري الهرندي في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الفرنسية.
ـ كتاب "الصلاة معراج المؤمن" برعاية وتحقيق قسم العقائد للمجمع تحت إشراف مصطفى قصير، وقد ترجمته دائرة الترجمة للمجمع وياسر طاهر في مجلد واحد، بالحجم الرقعي إلى اللغة الكردية السورانية.
ـ كتاب "الإمامة في الحديث الغدير" من تأليف رضا كاردان، وقد ترجمه ياسر نجيم وياسر طاهر، بالحجم الرقعي إلى اللغة الكردية السورانية.
.......
انتهى/ 278